نـــیـــوک لـــیــــدر

وقتی پای ظریف به گلیم رهبری هم دراز می‌شود

مسیح | پنجشنبه, ۲۹ اسفند ۱۳۹۲، ۰۱:۳۶ ق.ظ | ۲ نظر

یکی از مواردی که صدا و سیما به سانسور آن پرداخته، مصاحبه دکتر محمدجواد ظریف وزیر امور خارجه با شبکه abc news است.

در این مصاحبه، جورج ستفاناپولوس خبرنگار شبکه abc از وزیر امور خارجه ایران در خصوص «هولوکاست» پرسیده و می‌گوید شما به دختر نانسی پولسی گفتید: «مردی که هولوکاست را انکار می‌کرد، رفته است.» اما در سایت رهبر شما از هولوکاست به عنوان «افسانه» یاد شده.

ایشان در جواب مجری این شبکه می‌گویند: 

«هولوکاست یک جنایت بود و نباید تکرار شود.» وزیر خارجه ایران گفت که «هولوکاست یک افسانه نیست وهیچ‌کس چنین چیزی نمی‌گوید.»

من با رهبری ایران صحبت کرده‌ام، ایشان خودشان به من گفته‌اند که کشتار بی‌گناهان را محکوم می‌کنند و در این خصوص هم از کلمه «افسانه» استفاده نکرده‌اند و این اشتباه در ترجمه سایت است، که وقتی چیزی را از فارسی به انگلیسی ترجمه می‌کنید، چیزی از دست برود، مانند فیلم "Lost in Translation"، که چیزی در ترجمه از دست می‌رود.»

 

این صحبت‌ها از سوی آقای ظریف درحالی صورت می‌گیرد که رهبری انقلاب در سخنرانی‌های خود از عنوان «افسانه هولوکاست» یاد می‌کنند و این مطلب نه‌تنها ترجمه نمی‌باشد، بلکه در اصل سخنان ایشان نیز این لغت به کار رفته است.

به عنوان مثال امام خامنه‌ای در صحبت‌هایشان در تاریخ 84/11/18 در دیدار با پرسنل نیروی هوایی فرمودند:

«ن قضیه، لیبرال دمکراسى‌یى که غرب، پرچم آن را سرِ دست گرفته است و به آن افتخار مى‌کند، رسوا مى‌کند. آزادى بیان - که آنها دم از آن مى‌زنند - به آنها اجازه نمى‌دهد که در باب افسانه‌ى کشتار یهودیان - معروف به هلوکاست - کسى تردید بکند. در آن قضیه، جاى آزادى بیان نیست.»

 

و در تاریخ 90/12/18، در جمع اعضای مجلس خبرگان رهبری نیز از همین تعبیر استفاده کرده و می‌گویند:

« غربى‌ها جور دیگرى عمل میکنند. البته هم ما چهارچوبهائى داریم، هم آنها؛ آنها چهارچوبهاشان ظالمانه است. در یک کشورى کسى به افسانه‌ى هولوکاست اعتراض میکند، میگوید من قبول ندارم؛ او را زندان مى‌اندازند، محکومش میکنند که چرا یک حادثه‌ى پندارىِ تاریخى را انکار میکنى!»

 

حال باید از دستگاه دیپلماسی کشور و از وزارت فخیمه‌ی امور خارجه دولت یازدهم پرسید که چه رویکردی باعث شده تا مقامات ایرانی برای خوش‌آمد کشورهای غربی، به تحریف سخنان و مواضع رهبری انقلاب نسبت به این موضوع پرداخته و مواردی را به دروغ به ایشان نسبت دهند؟

 

لینک مصاحبه در آپارات نــــیـــــوک

 

نظرات (۲)

تاریخ این مصاحبه رو می فرمایید؟
ممنون
پاسخ:
تاریخش میشه یکشنبه، هفتم مهر 1392
بعد جالبه، باشگاه خبرنگاران جوان توی ترجمه عنوان سایت رهبری رو حذف کرده بود و زده بود:
مجری- در آنجا( وب سایت) این موضوع گفته می شود.
وزیر امور خارجه ی کشورمان گفت: اگر چنین چیزی گفته شده است ناشی از ترجمه بد است. این جمله خارج از متن ترجمه شده است.

و سوال اینجاست.
کسی که فیلم رو ندیده، از کجا باید بفهمه که استفانوپولوس مجری abc داشته سایت رهبری رو میگفته و از کجا متوجه بشه که منظور ظریف از اشتباه ترجمه، سایت رهبری است؟

و جالبه
بعد از یه پاراگراف، در اخرین جمله امده:
من در مورد این موضوع با رهبر صحبت کرده ام. وی کشتار مردم بی گناه را رد و محکوم می کند.
و هیچکس نمیتونه بفهمه که این مسئله «رهبر» قبل از این در زبان اصلی مصاحبه در مسئله وب سایت اومده و همه اینها به اونجا ربط داره.


خواهش میکنم
گویا شما علاقه شدیدی دارید که داس دولت به دامنتون گیر کنه! نه؟
پاسخ:
بببببببببببببببلللللللللللللللههههه

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی